杜甫 :佳人 绝代有佳人, 幽居在空谷。 自云良家女, 零落依草木。 关中昔丧乱, 兄弟遭杀戮。 官高何足论, 不得收骨肉。 世情恶衰歇, 万事随转烛。 夫婿轻薄儿, 新人美如玉。 合昏尚知时, 鸳鸯不独宿。 但见新人笑, 那闻旧人哭。 在山泉水清, 出山泉水浊。 侍婢卖珠回, 牵萝补茅屋。 摘花不插发, 采柏动盈掬。 天寒翠袖�。漳阂行拗�。
【注解】: 1、合昏:即夜合花。 2、修竹:长竹, 与诗中“翠袖”相映。 【韵译】: 有一个美艳绝代的佳人, 隐居在僻静的深山野谷。 她说:“我是良家的女子, 零落漂泊才与草木依附。 想当年长安丧乱的时候, 兄弟遭到了残酷的杀戮。 官高显赫又有什么用呢? 不得收养我这至亲骨肉。 世情本来就是厌恶衰落, 万事象随风抖动的蜡烛。 没想到夫婿是个轻薄儿, 又娶了美颜如玉的新妇。 合欢花朝舒昏合有时节, 鸳鸯鸟雌雄交颈不独宿。 朝朝暮暮只与新人调笑, 那管我这个旧人悲哭?!” 在山的泉水清澈又透明, 出山的泉水就要浑浊浊。 变卖首饰的侍女刚回来, 牵拉萝藤修补着破茅屋。 摘来野花不爱插头打扮, 采来的柏子满满一大掬。 天气寒冷美人衣衫单�。ρ粝滤凶懦こで嘀�。 【评析】: 这首诗是写一个在战乱时被遗弃的女子的不幸遭遇。她出身良家, 然而生不逢时, 在安史战乱中, 原来官居高位的兄弟惨遭杀戮, 丈夫见她娘家败落, 就遗弃了她, 于是她在社会上流落无依。然而, 她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生活的苦水, 幽居空谷, 与草木为邻, 立志守节, 宛若山泉。这种贫贱不移, 贞节自守的精神, 实在值得讴歌。 全诗文笔委婉, 缠绵悱恻, 绘声如泣如诉, 绘影楚楚动人。“在山泉水清, 出山泉水浊”深寓生活哲理。
相关资料 |