| 杜甫 :佳人 绝代有佳人, 幽居在空谷。
 自云良家女, 零落依草木。
 关中昔丧乱, 兄弟遭杀戮。
 官高何足论, 不得收骨肉。
 世情恶衰歇, 万事随转烛。
 夫婿轻薄儿, 新人美如玉。
 合昏尚知时, 鸳鸯不独宿。
 但见新人笑, 那闻旧人哭。
 在山泉水清, 出山泉水浊。
 侍婢卖珠回, 牵萝补茅屋。
 摘花不插发, 采柏动盈掬。
 天寒翠袖�。漳阂行拗�。
 
 
 【注解】:
 1、合昏:即夜合花。
 2、修竹:长竹, 与诗中“翠袖”相映。
 【韵译】:
 有一个美艳绝代的佳人, 隐居在僻静的深山野谷。
 她说:“我是良家的女子, 零落漂泊才与草木依附。
 想当年长安丧乱的时候, 兄弟遭到了残酷的杀戮。
 官高显赫又有什么用呢?
 不得收养我这至亲骨肉。
 世情本来就是厌恶衰落, 万事象随风抖动的蜡烛。
 没想到夫婿是个轻薄儿, 又娶了美颜如玉的新妇。
 合欢花朝舒昏合有时节, 鸳鸯鸟雌雄交颈不独宿。
 朝朝暮暮只与新人调笑, 那管我这个旧人悲哭?!”
 在山的泉水清澈又透明, 出山的泉水就要浑浊浊。
 变卖首饰的侍女刚回来, 牵拉萝藤修补着破茅屋。
 摘来野花不爱插头打扮, 采来的柏子满满一大掬。
 天气寒冷美人衣衫单�。ρ粝滤凶懦こで嘀�。
 【评析】:
 这首诗是写一个在战乱时被遗弃的女子的不幸遭遇。她出身良家, 然而生不逢时, 在安史战乱中, 原来官居高位的兄弟惨遭杀戮, 丈夫见她娘家败落, 就遗弃了她, 于是她在社会上流落无依。然而, 她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生活的苦水, 幽居空谷, 与草木为邻, 立志守节, 宛若山泉。这种贫贱不移, 贞节自守的精神, 实在值得讴歌。
 全诗文笔委婉, 缠绵悱恻, 绘声如泣如诉, 绘影楚楚动人。“在山泉水清, 出山泉水浊”深寓生活哲理。
 
 
 
 相关资料
 
 |