张九龄 :望月怀远 海上生明月, 天涯共此时。 情人怨遥夜, 竟夕起相思。 灭烛怜光满, 披衣觉露滋。 不堪盈手赠, 还寝梦佳期。
【注解】: 1、灭烛两句:刻划相思时心神恍惚, 不觉从室内走到室外。爱月灭烛, 露凉披衣, 写尽无眠。 【韵译】: 一轮皎洁的明月, 从海上徐徐升起; 和我一同仰望的, 有远在天涯的伊。 有情人天各一方, 同怨长夜之难挨; 孤身彻夜不成眠, 辗转反侧起相思。 灭烛欣赏明月呵, 清光淡淡泻满地; 起身披衣去闲散, 忽觉露珠侵人肌。 月光虽美难采撷, 送它给远方亲人; 不如还家睡觉, 或可梦见相会佳期。 【评析】: 此诗乃望月怀思的名篇, 写景抒情并举, 情景交融。诗人望见明月, 立刻想到远在天边的亲人, 此时此刻正与我同望。有怀远之情的人, 难免终夜相思, 彻夜不眠。 身居室内, 灭烛望月, 清光满屋, 更觉可爱;披衣出户, 露水沾润, 月华如练, 益加陶醉。如此境地, 忽然想到月光虽美却不能采撷以赠远方亲人, 倒不如回到室内, 寻个美梦, 或可期得欢娱的约会。 诗的意境幽静秀丽, 情感真挚。层层深入不紊, 语言明快铿锵, 细细品味, 如尝橄榄, 余甘无尽。“海上生明月, 天涯共此时”为千古佳句, 意境雄浑豁达。
相关资料 |