| | 常建 :破山寺后禅院 清晨入古寺, 初日照高林。 曲径通幽处, 禅房花木深。 山光悦鸟性, 潭影空人心。 万籁此俱寂, 惟闻钟磬音。
【注解】: 1、破山寺:即兴福寺, 今江苏省常熟市北。 2、万籁:一切声响。 3、磬:和尚念经时敲的一种乐器。 【韵译】: 清晨我信步来到破山寺, 朝阳映照着高高的树林。 曲折山道通向幽静处所, 禅房深藏之处花卉缤纷。 山光秀丽怡悦群鸟性情, 碧潭映影净化人的心灵。 自然界的声音全然消失, 只听到院里的钟磬声音…… 【评析】: 诗旨在赞美后禅院景色之幽静, 抒发寄情山水之胸怀。诗人清晨登常熟县的破山, 入破山寺(即兴福寺), 在旭日初升、光照山林的景色中, 表露礼赞佛宇之情。 然后走到幽静的后院, 面对美妙的佳境, 忘情地欣赏, 寄托自己遁世情怀。 “曲径通幽处, 禅房花木深”, 意境尤其静净。起句对偶, 颔联反而对得不工整, 虽属五律, 却有古体诗的风韵。
相关资料 | |