李白 :送友人 青山横北郭, 白水绕东城。 此地一为别, 孤蓬万里征。 浮云游子意, 落日故人情。 挥手自兹去, 萧萧班马鸣。
【注解】: 1、郭:城墙外的墙, 指城外。 2、蓬:草名, 枯后随风飘荡, 这里喻友人。 3、兹:现在。 4、班:分别。 【韵译】: 青山横卧在城郭的北面, 白水泱泱地环绕着东城。 在此我们一道握手言别, 你象蓬草飘泊万里远征。 游子心思恰似天上浮云, 夕阳余晖可比难舍友情。 频频挥手作别从此离去, 马儿也为惜别声声嘶鸣…… 【评析】: 这是首送别诗, 充满诗情画意。首联工对, 写得别开生面。先写作别处的山水: 青山横亘外城之北, 白水环绕东城潺流。此两句以“青山”对“白水”, “北郭”对“东城”。“青”、“白”相间, 色彩明丽。“横”字刻出山之静态, “绕”字画出水之动态。如此描�。尤髯匀�, 秀丽清新。中间二联切题, 写分手时的离情别绪。 前两句写对朋友飘泊生涯的关切, 落笔如行云流水, 舒畅自然。后两句写依依惜别的心情, 巧妙地以“浮云”、“落日”作比, 来表明心意。写得有景有情, 情景交融。 尾联更进一层, 抒发难舍难分的情绪。化用:《诗经·小雅·车攻》“萧萧马鸣” 句, 嵌入“班”字, 写出马犹不愿离群, 何况人乎?烘出缱绻情谊, 真是鬼斧神工。 诗写得新颖别致, 丰采殊异。色彩鲜艳, 语言流畅, 情意宛转含蓄, 自然美与人情美水乳交融, 别是一番风味。
相关资料 |