戴叔伦 :江乡故人偶集客舍 天秋月又满, 城阙夜千重。 还作江南会, 翻疑梦里逢。 风枝惊暗鹊, 露草覆寒虫。 羁旅长堪醉, 相留畏晓钟。
【注解】: 1、翻:义同“反”。 2、羁旅:犹漂泊。 【韵译】: 秋夜里一轮满月高挂天空, 光华洒满宫城的门户千重。 在京城能和江南一样相聚, 大家反而怀疑是梦里相逢。 秋风惊动枝头栖宿的乌鹊, 露草里唧唧地哭叫着寒虫。 漂泊在外的游客应该长醉, 相互挽留怕听报晓的响钟。 【评析】: 诗写故人在秋夜月满时, 居然能偶集京城长安, 感慨无限。因为相见非易, 应作长夜之欢, 故最怕晓钟, 担心分手。 首联写相聚时间、地点;颔联写相聚出其不意, 实属难得;颈联以曹操的短歌行“月明星�。谌的戏�, 绕树三匝, 无枝可依”的典故, 暗寓乡思。末联写羁旅之愁, 应作长醉, 款款写来, 层次分明, 写景有致, 抒情深沉。
相关资料 |