杜甫 :江南逢李龟年 岐王宅里寻常见, 崔九堂前几度闻。 正是江南好风景, 落花时节又逢君。
【注解】: 1、李龟年:唐代著名的音乐家, 受唐玄宗赏识, 后流落江南。 2、歧王:唐玄宗的弟弟李范, 他被封为歧王。 3、崔九:就是崔涤, 当时担任殿中监。 【韵译】: 当年在岐王宅里, 常常见到你的演出; 在崔九堂前, 也曾多次欣赏你的艺术。 没有想到, 在这风景一派大好的江南; 正是落花时节, 能巧遇你这位老相熟。 【评析】: 诗是感伤世态炎凉的。李龟年是开元初年的著名歌手, 常在贵族豪门歌唱。杜甫少年时才华卓著, 常出入于岐王李范和秘书监崔涤的门庭, 得以欣赏李龟年的歌唱艺术。诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触, 寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零, 艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期的时代沧桑, 人生巨变。语极平淡, 内涵却无限丰满。蘅塘退士评为:“少陵七绝, 此为压卷。”
相关资料 |