杜甫 :观公孙大娘弟子舞剑器行·并序 大历二年十月十九日, 夔府别驾元持宅, 见临颍李十二娘舞剑器, 壮其蔚跂, 问其所师, 曰:“余公孙大娘弟子也。” 开元三载, 余尚童稚, 记于郾城观公孙氏, 舞剑器浑脱, 浏漓顿挫, 独出冠时, 自高头宜春梨园二伎坊内人洎外供奉, 晓是舞者, 圣文神武皇帝初, 公孙一人而已。 玉貌锦衣, 况余白首, 今兹弟子, 亦非盛颜。 既辨其由来, 知波澜莫二, 抚事慷慨, 聊为《剑器行》。 昔者吴人张旭, 善草书帖, 数常于邺县见公孙大娘舞西河剑器, 自此草书长进, 豪荡感激, 即公孙可知矣。 昔有佳人公孙氏, 一舞剑器动四方。 观者如山色沮丧, 天地为之久低昂。 霍如羿射九日落, 矫如群帝骖龙翔。 来如雷霆收震怒, 罢如江海凝清光。 绛唇珠袖两寂寞, 晚有弟子传芬芳。 临颍美人在白帝, 妙舞此曲神扬扬。 与余问答既有以, 感时抚事增惋伤。 先帝侍女八千人, 公孙剑器初第一。 五十年间似反掌, 风尘鸿洞昏王室。 梨园子弟散如烟, 女乐余姿映寒日。 金粟堆前木已拱, 瞿塘石城草萧瑟。 玳急管曲复终, 乐极哀来月东出。 老夫不知其所往, 足茧荒山转愁疾。
【注解】: 1、圣文神武皇帝:指唐玄宗。 2、波澜莫二:师徙舞技相仿, 不差上下。 3、鸿洞:弥漫无际。 4、玳:以玳瑁装饰的琴瑟。 【韵译】: 唐大历二年十月十九日我在夔府别驾元持家里, 观看临颍李十二娘跳剑器舞, 觉得舞姿矫健多变非常壮观, 就问她是向谁学习的? 她说:“我是公孙大娘的学生”。 玄宗开元三年, 我还年幼, 记得在郾城看过公孙大娘跳《剑器》和《浑脱》舞, 流畅飘逸而且节奏明朗, 超群出众, 当代第一, 从皇宫内的宜春、梨园弟子到宫外供奉的舞女中, 懂得此舞的, 在唐玄宗初年, 只有公孙大娘一人而已。 当年她服饰华美, 容貌漂亮, 如今我已是白首老翁, 眼前她的弟子李十二娘, 也已经不是年轻女子了。 既然知道了她舞技的渊源, 看来她们师徒的舞技一脉相承, 抚今追昔, 心中无限感慨, 姑且写了《剑器行》这首诗。 听说过去吴州人张旭, 他擅长书写草书字帖, 在邺县经常观看公孙大娘跳一种《西河剑器》舞, 从此草书书法大有长进, 豪放激扬, 放荡不羁, 由此可知公孙大娘舞技之高超了。 从前有个漂亮女人, 名叫公孙大娘, 每当她跳起剑舞来, 就要轰动四方。 观看人群多如山, 心惊魄动脸变色, 天地也被她的舞姿感染, 起伏震荡。 剑光璀灿夺目, 有如后羿射落九日, 舞姿矫健敏捷, 恰似天神驾龙飞翔, 起舞时剑势如雷霆万钧, 令人屏息, 收舞时平静, 好象江海凝聚的波光。 鲜红的嘴唇绰约的舞姿, 都已逝去, 到了晚年, 有弟子把艺术继承发扬。 临颍美人李十二娘, 在白帝城表演, 她和此曲起舞, 精妙无比神采飞扬。 她和我谈论好久, 关于剑舞的来由, 我忆昔抚今, 更增添无限惋惜哀伤。 当年玄宗皇上的侍女, 约有八千人, 剑器舞姿数第一的, 只有公孙大娘。 五十年的光阴, 真好比翻一下手掌, 连年战乱烽烟弥漫, 朝政昏暗无�!� 那些梨园子弟, 一个个地烟消云散, 只留李氏的舞姿, 掩映冬日的寒光。 金粟山玄宗墓前的树木, 已经合抱, 瞿塘峡白帝城一带, 秋草萧瑟荒凉。 玳弦琴瑟急促的乐曲, 又一曲终了, 明月初出乐极生悲, 我心中惶惶。 我这老夫, 真不知哪是要去的地方, 荒山里迈步艰难, 越走就越觉凄伤。 【评析】: 诗序写得象散文诗, 旨在说明目睹李十二娘舞姿, 并闻其先师, 触景生情, 抚今思昔, 记起童年观看公孙大娘之剑舞, 赞叹其舞技高超, 并以张旭见舞而书艺大有长进之故事点缀。 诗开头八句, 先写公孙大娘的舞技高超, 如“羿射九日”, “骖龙飞翔”。接着“绛唇”六句, 写公孙氏死后, 剑舞沉寂, 幸好晚年还有弟子承继。“先帝”六句笔锋一转, 又写五十年前公孙氏是宫里八千舞女中首屈一指, 然而安史之乱后, “宜春”、“梨园”的人才早已烟消云散了。如今只有残存的教坊艺人李十二娘。“金粟”六句是尾声, 感慨身世悲凉。 全诗气势雄浑, 沉郁悲壮。见《剑器》而伤往事, 抚事慷慨, 大有时序不同, 人事蹉跎之感。诗以咏李氏, 而思公孙;咏公孙而思先帝, 寄托作者念念不忘先帝盛世, 慨叹当今衰落之情。语言富丽而不浮艳, 音节顿挫而多变。
相关资料 |