| 责子 作者:陶渊明
 
 
  白发被两鬓, 肌肤不复实。 
虽有五男儿, 总不好纸笔。
 阿舒已二八, 懒惰故无匹。
 阿宣行志学, 而不爱文术。
 雍端年十三, 不识六与七。
 通子垂九龄, 但觅梨与栗。
 天运苟如此, 且进杯中物。
 
 
 
 [注]此诗作于作者40多岁时。 
 【翻译】
 白发覆垂在两鬓, 我身已不再结实。身边虽有五男儿, 总不喜欢纸与笔。阿舒已经十六岁, 懒惰无人能相比。阿宣快到十五岁, 也是无心去学习。阿雍阿端年十三, 竟然不识六与七。通儿年龄近九岁, 只知寻找梨与栗。天命如果真如此, 姑且饮酒莫论理。
 此诗当作于陶渊明四十多岁时, 反映了诗人对儿子的殷切期望。诗人以风趣幽默的口吻责备儿子们不求上进, 与自己所希望的差距太大;勉励他们能好学奋进, 成为良才。其中流露出诗人对爱子们的深厚、真挚的骨肉之情。
 
 作者其它作品:   更多>>
 
 |